Get all 43 CMC releases available on Bandcamp and save 30%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of CMC - Versek a tűzben (még nincs vége..), A Komp / Ferry boat, CMC - Static Gravity (Chrome cover), CMC / Dance & Coma (single), CMC / A LEGKÜLSŐ KÖR BEZÁRUL / CLOSING THE OUTERMOST CIRCLE 2023. Feat: PLANETDAMAGE (single), CMC / A Kérdés (single), CMC / One Man's Country (single), CMC / Stille Nacht / Silent Night / Csendes Éj / 2022.12.24. für alle streunenden Hunde mit Liebe.. (single), and 35 more.
1. |
||||
2. |
||||
3. |
Huzal I. / Wire I.
00:54
|
|||
4. |
||||
Varangy ül a virágon.
Varjú a rózsaágon.
Pók fut az alvó arcon.
Fejem öledbe hajtom.
A szirom belezizzen,
Az ág törődve szisszen,
Az alvó talpra dobban,
S te ülsz tovább nyugodtan.
Öledbe hullt az arcom,
Fejem csöndedbe tartom,
S e kócolt, bűnös bokrot
Tartod, mint tiszta csokrot.
Páskándi Géza
|
||||
5. |
||||
Csontjaimon csupasz hús
Ha tüzes Apolló sarkantyúz
Ha Fagyjankó kirúg rám
Zsákvászon a lábkapcám
Hamu hús és hó pofa
Sínek közt lötyögök ide-oda
Hulla a város az út kopár
Alszom a töltés oldalán
Levesem bádog csajkában
Cukrom a mások markában
Közel a sithez a Tigris-sor
Jól élek a szemetes kannákból
Korom az éj és vakul a szem
A gyár belében odalenn
Mezítláb rovom a puszta követ
Gyere és hallgasd nyög az öreg
Futok és félek pucér srác
Szívem hidege híd alatt ráz
Visítok rakpart parazsadon
Testem egy gáztartálynak adom
Lángol a hajam álmomban
Tüzel a karom és karmom van
Vas-királyé a törzsem
Szárnyam lecsüng törötten
Kurválkodók az éjben
Vak úton csontos holdfényben
Szűzek szajhák férfiak
Vétkezhettek leplem alatt
Ki tapad rám ha nő a sötét
Hashoz a has és térdhez a térd
Ki tekint csuklyás szemembe
Ki tapad zúzos ölemre?
Allen Ginsberg
|
||||
6. |
Huzal II. / Wire II.
00:55
|
|||
7. |
||||
I Am Vertical
But I would rather be horizontal.
I am not a tree with my root in the soil
Sucking up minerals and motherly love
So that each March I may gleam into leaf,
Nor am I the beauty of a garden bed
Attracting my share of Ahs and spectacularly
painted, unknowing I must soon unpetal.
Compared with me, a tree is immortal
And a flower-head not tall, but more startling,
And I want the one's longevity and the other's
daring.
Tonight, in the infinitesimal light of the stars,
The trees and flowers have been strewing their
cool odors.
I walk among them, but none of them are noticing.
Sometimes I think that when I am sleeping
I must most perfectly resemble them--
Thoughts gone dim.
It is more natural to me, lying down.
Then the sky and I are in open conversation,
And I shall be useful when I lie down finally:
The the trees may touch me for once, and
the flowers have time for me.
Sylvia Plath
------------------------------------------------
Függőleges vagyok
De inkább vízszintes volnék.
Nem vagyok fa, gyökerem nem fogja a földjét,
Nem szív ásványi sót és anyai jót,
Márciusonként új leveleket se hozok,
Nem vagyok virágágyak szépe,
Nincs a láttomon Ah, nem kerülök mutatós képre,
Gyorsan, megismeretlen hullok szét.
Hozzám képest egy fa öröklét
Egy virágfej nem nagy, de megdöbbentőbb,
S én azt a sok évet, ezt a vakmerőséget akarom,
együtt a kettőt.
Ma este, elenyésző csillagfény alatt
Fák és virágok szórják hűs illatukat.
Járkálok köztük, nem vesznek észre.
Néha azt gondolom, ha alszom, éjjel
Nagyon hasonlíthatok rájuk -
Gondolatok helyett csak a homályuk.
Lefeküdni, nekem ez a természetesebb.
Akkor az éggel nyíltan beszélhetek,
És hasznos lehetek, ha lefekszem végleg:
Akkor a fák egyszerre megérintenek, és a virágok
rám érnek.
|
||||
8. |
Huzal III. / Wire III.
00:43
|
|||
9. |
||||
Bird of Prey
Bird of Prey
Flying high
Flying high
In the summer sky
Bird of Prey
Bird of Prey
Flying high
Flying high
Gently pass on by
Bird of Prey
Bird of Prey
Flying high
Flying high
Am I going to die
Bird of Prey
Bird of Prey
Flying high
Flying high
Take me on your flight
Jim Morrison
|
||||
10. |
||||
NEM ÉN KIÁLTOK
Nem én kiáltok, a föld dübörög,
Vigyázz, vigyázz, mert megőrült a sátán,
Lapulj a források tiszta fenekére,
Símulj az üveglapba,
Rejtőzz a gyémántok fénye mögé,
Kövek alatt a bogarak közé,
Ó, rejtsd el magad a frissen sült kenyérben,
Te szegény, szegény.
Friss záporokkal szivárogj a földbe -
Hiába fürösztöd önmagadban,
Csak másban moshatod meg arcodat.
Légy egy fűszálon a pici él
S nagyobb leszel a világ tengelyénél.
Ó, gépek, madarak, lombok, csillagok!
Meddő anyánk gyerekért könyörög.
Barátom, drága, szerelmes barátom,
Akár borzalmas, akár nagyszerű,
Nem én kiáltok, a föld dübörög.
József Attila
|
||||
11. |
Huzal IV. / Wire IV.
00:47
|
|||
12. |
||||
Azt hiszem
Azt hiszem, hogy szeretlek;
lehúnyt szemmel sírok azon, hogy élsz.
De láthatod, az istenek,
a por, meg az idő
mégis oly súlyos buckákat emel
közéd-közém,
hogy olykor elfog a
szeretet tériszonya és
kicsinyes aggodalma.
Ilyenkor ágyba bújva félek,
mint a természet éjfél idején,
hangtalanúl és jelzés nélkűl.
Azután
újra hiszem, hogy összetartozunk,
hogy kezemet kezedbe tettem.
Pilinszky János
|
||||
13. |
Huzal V. / Wire V.
00:44
|
|||
14. |
||||
Egy ember bolyong a sikátorban
sötét tekintetében sötét lélekkel
s amíg egyik saroktól a másikig oson
feledni szeretné tántorgó életét
komisz pálinkák ízével a nyelvén.
Ismeri magát jól és tudja
ő az, akit még ez éjjel halálra keresnek.
Lábai alatt üresen kong az aszfalt
kérdések és parancsok surrannak a feje fölött
s csuklóin már érzi a bilincsek súlyát.
Én Istenem, merre térjen, ha ismét sarokhoz ér?
Minden ház egy csendőr, minden lámpa véres bunkó.
Szegény maga elől, kiért az előbb még gyilkolt
szívesen bújna a föld alá, de a föld kegyetlen
s nem ad menedéket, csak a halottnak.
Hull a hó a súlyos decemberi égből
vonyít a szél az alvó világon át
s a rettentő gyilkos, mint valami gyönge és
megriadt gyermek, már ki sem mer mozdulni az árnyékból.
Milyen kicsi és milyen árva. Nem is érzi, hogy nyakába
hull a hó s bajszán, szakállán megfagyott a lélek.
Kassák Lajos
|
||||
15. |
Huzal VI. / Wire VI.
00:54
|
|||
16. |
||||
Süvölt a zivatar
A felhős ég alatt,
A tél iker fia,
Eső és hó szakad.
Kietlen pusztaság
Ez, amelyben lakunk;
Nincs egy bokor se', hol
Meghúzhatnók magunk.
Itt kívül a hideg,
Az éhség ott belül,
E kettős üldözőnk
Kinoz kegyetlenül;
S amott a harmadik:
A töltött fegyverek.
A fehér hóra le
Piros vérünk csepeg.
Fázunk és éhezünk
S átlőve oldalunk,
Részünk minden nyomor...
De szabadok vagyunk!
Petőfi Sándor
|
||||
17. |
CMC Budapest, Hungary
CMC = Cro-Magnoni Cola (Cro-Magnon´s Coke). CMC was formed in Budapest, Hungary in 1986 by György Szász, Vince Kósa & Zoltán Szántó (R.I.P. † 2015). In 1989 they throw their first self-released tape and in 1991 released the 2nd album title Halálmorze/Deathmorse. In 2019 .... 28 years later György Szász reanimated this legendary hungarian industrial project. ... more
Streaming and Download help
If you like CMC, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp